Donnerstag, 27. Januar 2011

Tag 29 - Day 29: Muskeln, die ich nicht kannte - Muscles I didn´t knew

Den heutigen Tag kann ich stimmungsmäßig gar nicht einordnen. Irgendwie bin ich gedanklich schon im Wochenende... Heute Morgen in der Ergotherapie habe ich unser Rind aus Ton bemalt. Da es nicht naturgemäß, sondern lustig bunt werden sollte, ist das Vieh jetzt gelb, hat rote Flecken und grün-türkise Haare. Die Hörner habe ich heute nicht mehr geschafft. Den Vortrag um ein habe ich (natürlich versehentlich!) verpennt. Aus der GT "musste" ich dann früher raus, da eine angenehme Lymphdrainage anstand, aaarrrrgh, wie geil ist das denn?! Ziemlich heftig war dann noch die Wirbelsäulengymnastik, die wirklich alles gefordert hat. Ich habe Verrenkungen gemacht, die ich dem menschlichen Körper kaum zugetraut hätte! Allerdings war das Aufstehen dann extrem schmerzhaft, und ich glaube, gequietscht und geknarrt hat es auch. Also, der Tag war ausgefüllt, ich musste mich mal über niemanden ärgern und werde gut schlafen!
Liebe Freunde, habt eine gute Zeit, morgen ist schon wieder FREITAG!!! Grüsse und Küsse, Euer Andie
______________________________________________________________

This day I can not arrange in any mood. Somehow, I'm mentally already in the weekend ... This morning in occupational therapy I painted our cow of clay. It shouldn´t be natural, but funny, colorful, so the cattle is yellow now, has red spots and green-turquoise hair. The horns I did not today. The lecture by one I have (accidentally of course!) missed out. From the GT I "had "to be out earlier, since a pleasant lymphatic drainage decency, aaarrrrgh how cool is that? The back exercises were very intensive then, which has claimed everything. I did acrobatics that I would have imagined the human body hardly! However, getting up then was extremely painful, and I believe it has squeaked and creaked also. So, the day was filled, I had noone to annoy, and will sleep well!
Dear friends have a good time, tomorrow is Friday again! Greetings and kisses, your Andie

Mittwoch, 26. Januar 2011

Tag 28 - Day 28: Letzter ruhiger Mittwoch - Last quiet wednesday

So, heute war noch mal ein freier Tag, bevor es nächste Woche mit weiteren Therapien losgeht. Ich habe aber diesmal NICHT den ganzen Tag verpennt. Nach meiner Massage habe ich mich um das Zimmer gekümmert, nachmittags geplaudert und telefoniert, für Seiden-Nachschub gesorgt, abends Gruppenbeitrag und Kaffeekasse kassiert - das Übliche halt (*g*). Stimmung ist neutral, wird sich zum Wochenende aber sicher erheblich bessern. Warum? Erfahrt Ihr am Sonntag abend - spätestens! Also, alles Liebe, Bussi, Euer Andie
__________________________________________________________

So, today was again a day off before it starts next week with other therapies. But this time I have NOT slept through the whole day. After my massage, I took care of the room, afternoon talked, phoned, worked to supply silk, at evening group- and coffee cash collected - the usual stuff (* g *). Mood is neutral, will improve by the weekend but certainly significant. Why? You learn on Sunday night - the latest! So, all love, kiss, your Andie

Dienstag, 25. Januar 2011

Tag 27 - Day 27: Move ur ass!!

Wie der Titel bereits sagt, war heute ein bewegungsreicher Tag. Nach der Internen Gruppentherapie kam die Körpertherapie,wo jeder selbst eine Kräftigungs- und eine Dehnungsübung vormachen sollte. Da habe ich gemerkt, dass ich Schmerzen in der rechten Leiste habe. Na ja, die Progressive Muskelentspannung und die Lymphdrainage waren zum Entspannen, bevor es in der Wirbelsäulengymnastik wieder zur Sache ging... Heute abend habe ich bei einem neuen Seidenbild entspannt, jetzt bin ich schlagskaputt und werde gleich ins Bett gehen. Zum Glück ist morgen nochmal ein ruhiger Mittwoch, kommende Woche beginnen die Indikativen Gruppen (erkläre ich dann, wenn es soweit ist).
An den Rechnern hier unten hat sich nichts geändert, allerdings habe ich erfahren, dass diese beiden PC über die örtliche Telefonleitung mit dem Internet verbunden sind, deshalb geht die Geschwindigkeit kaum über ISDN hinaus (*SCHREI*). Ist ja nur diese Woche...
Ich habe bereits heute eine Einladung zur Vorstellung für die Adaption in Frankfurt bekommen. Am Montag um 13 Uhr werde ich dort vorsprechen.
So Leute, Stimmung ist gerade nicht so toll, liegt wahrscheinlich am letzten Telefonat, das mir einmal mehr das Gefühl gab, nicht mehr willkommen zu sein.
Schlaft gut, ich drücke Euch. Euer Andie
__________________________________________________________________

As the title suggests, today was a day full of movement. After the internal group therapy was the physical therapy, where every kid should own a strengthening and a stretching exercise. Since then I have noticed that I have a pain in the right groin. Well, the progressive muscle relaxation and lymphatic drainage were to relax before the matter went back to back exercises ... This evening I relaxed with a new silk screen, now I'm wrecked and I will go straight to bed. Fortunately, tomorrow is again a quiet Wednesday, next week begin the indicative groups (I will then explain when the time comes)
On the computers down here nothing has changed, but I have learned that these two PC are connected to the Internet via the local telephone line, so is the speed of ISDN little beyond (* CRY *). It's only this week ...
I have already received an invitation to present for adaptation in Frankfurt. On Monday I will audition there up to 1 p.m..

So people, humor is just not that great, is probably the last telephone call that gave me even more the feeling to be no longer welcome.

Sleep well, I'll hit. Your Andie

Montag, 24. Januar 2011

Tag 26 - Day 26: Krise - Crisis

Leute, es wird eine harte Woche. Im PC-Raum findet ein EDV-Kurs statt, daher muss ich an die alten Kack-Dinger im Internet-Café der Klinik gehen. Hier verhält sich alles wie ein alter Trabbi zum neuen Audi A8. Deshalb heute nur ein kurzer Post. Heute wurde ich Nachfolger des Gruppensprechers... Hat sich sonst keiner gemeldet. GT war harmlos, Abendessen gut, Wetter Scheisse. Morgen haue ich auf den Putz, was die Rechner hier angeht. Schönen abend...
____________________________________________________________________

People, there will be a tough week. In the computer room there is a computer course, so I must go to the old crap-things in the Internet café in the hospital. Here, everything behaves like an old Trabant to the new Audi A8. Therefore, only a short post today. Today I was the successor to the group spokesman ... No one else has reported. GT was harmless, good dinner, weather shit. Tomorrow I hammer on the wall as far as the PC here. Nice evening ...

Sonntag, 23. Januar 2011

Tag 25 - Day 25: Bewerbung im Dämmerschlaf - Application under sedation

Schlafen, schlafen, schlafen... Das war heute mal wieder Thema Nummer eins. Allerdings nicht praktisch, nur theoretisch, weil ich - bis auf eine Stunde nach dem Mittagsessen - nicht zum Schlafen kam. Nachdem ich es Freitag und gestern verschoben hatte, musste ich heute dringend die Bewerbung für die Adaption schreiben, also Lebenslauf, Krankheitsverlauf, Anschreiben. Und das alles in einem Dämmerzustand, denn wach bin ich den ganzen Tag nicht geworden. Na ja, hat trotzdem hingehauen. Traurig, aber wahr: Das war´s schon für heute... Ich werde gleich überlegen, welches Seidenbild ich als nächstes mache (u.U. das Fürther Wappen, das hat einen Grund), dann lasse ich den Abend gaaanz ruhig ausklingen mit Lesen und vielleicht einem Anruf. Und wenn ich noch wach bin, höre ich vielleicht bei meinem Freund rein, der heute Abend ab 10 wieder Programm bei www.freaky-music-radio.de macht. Guten Start in die neue Woche! LG Andie
__________________________________________________________________________

Sleep, sleep, sleep ... Today this was again number one issue. However, not practical in theory, because I didn´t came to sleep - up to one hour after lunch. After I had moved it Friday and yesterday, today I had urgently to write the application for the adaptation, so CV, disease progression, cover letter. And that all happend in a coma, because I didn´t came awake the whole day. Well, it worked anyway. Sad, but true: That's it for today ... later I'll think, which silk painting I do next (possibly the Fürth coat of arms, there is a reason), then I will end the evening veeery quiet with reading and perhaps a call. And if I'm still awake, maybe I listen to my friend, who makes evening program again from 10 p.m. at www.freaky-music-radio.de. Good start into the new week! LG Andie

Samstag, 22. Januar 2011

Tag 24 - Day 24: Miss Marple´s Return

Der heutige Samstag war nicht so öde wie befürchtet… Heute morgen fuhren wir mit dem kostenlosen Transferbus nach Daun, wo ich einige Erledigungen zu machen hatte, unter anderem das Kaufen von Lammfell-Einlagen für meine Schuhe. Dann ächze ich vielleicht nicht mehr so laut, wenn ich die Dinger abends ausziehe. Meinem Mitpatienten, mit dem ich zusammen unterwegs war, habe ich bei der Gelegenheit den Ort gezeigt. Sehr viel gibt es nun nicht zu sehen, aber das ein oder andere schnuckelige Geschäft und Café gibt es doch, außerdem fünf verschiedene Supermärkte (Sorry, ich habe mich zu Chocolate-Cookies hinreißen lassen *erröt*).
Nach dem Mittagessen kurzes Nickerchen (2 Stunden), dann ging ich in den Ergo-Raum, da ich heute mein Seidenbild fertig stellen konnte. Das Bild muss ich leider nachliefern. Dort habe ich auch den Maler wieder getroffen, allerdings war er ziemlich angepisst vorn irgendwas, dass ich keinen Bock hatte, mich zu unterhalten. Noch ein Highlight: Ich habe die Miss Marple Melodie wieder für mein Handy J
So, wenn ich hier fertig bin, gehe ich in die Cafeteria, wo ein Gesellschafts-Spiel stattfindet. Werwölfe fressen Bauern oder so ähnlich…
So, so weit, morgen muss ich wirklich meine Bewerbung für die Adaption schreiben!!!
Schönen Abend, ob auf der Rolle oder zu Hause. Euer Andie
___________________________________________________________________

Today's Saturday was not as bleak as feared ... This morning we took the free shuttle down to where I had to do some errands, including the purchase of sheepskin insoles for my shoes. Then I might not groan so loud when I take off the shoes in the evening. My fellow patients, with whom I was traveling together, I have shown on this occasion the place. Very much is not to be seen, but the one or the other cute shop and café, also five different supermarkets (Sorry, I had myself carried away by Chocolate Cookies * blush *).
After lunch, nap (2 hours), then I went into the Ergo-room, cause today I could finish my silk paint. The image must despatch on me unfortunately. There I also met the painter again but he was pretty pissed off something that I had no desire to talk to him. Another highlight: I got the Miss Marple theme again for my phone
So when I'm finished here, I go to the cafeteria, where a social game takes place. Werewolves eat farmers or something like that ...
So, so far, tomorrow I have to really write my application for the adaption!
Beautiful night, whether on the role or at home. Your Andie

Freitag, 21. Januar 2011

Tag 23 - Day 23: Der Maler - The painter

Auch ich konnte heute das Wochenende frühzeitig beginnen. Es gab nur eine GT mit unserem Therapeuten, der aus dem Urlaub zurück ist und eine fast neue Gruppe antraf. So ging die GT (Gruppentherapie) schnell vorbei, mit Vorstellungen und Neuigkeiten. Nach dem Mittagessen wollte ich mein gewohntes Nickerchen machen - und konnte nicht schlafen!! Na ja, dann habe ich halt meine Wäsche zusammengerafft und eine Waschmaschine gefüllt. Während diese lief, wollte ich eigentlich mein Seidenbild fertigstellen, die Schränke waren aber unumstößlich abgeschlossen :-(
Trotzdem war der Gang in den Ergo-Raum nicht umsonst. Anfang der Woche kam ein neuer Patient, der mir irgendwie gleich ins Auge gefallen ist. Er war so anders als die meisten, bewegte sich sehr graziös und stilvoll. Außerdem hat er durchdringende Augen und das Outfit eines musischen Menschen. Tja, irgendwie haben meine bisherigen Versuche, ihn näher kennen zu lernen, nicht gefruchtet, obwohl er meine neugierigen Blicke durchaus erwidert hat. Auf jeden Fall traf ich ihn im Ergo-Raum an, über ein großes Bild gebeugt. Es stellte sich heraus, dass er tatsächlich Maler ist. Ein sehr angenehmer Typ und Gesprächspartner, noch dazu ziemlich gutausehend... Es ist schon ganz angenehm, mal mit jemandem attraktiven interessanten jüngeren Typen in Kontakt zu kommen, denn die meisten hier sind doch jenseits der End-Vierziger. Und ich fühle mich definitiv zu jung, um meine ganze Freizeit mit "Komposties" zu verbringen, wie sich die Älteren gerne selbst nennen LOL. Mehr ist bei dem Maler aber nicht dahinter, ich freue mich einfach, dass er da ist.
So, morgen geht es wieder nach Daun, ansonsten wird es wieder mal ein ruhiges Wochenende. Vielleicht ergibt sich ja das ein oder andere nette Gespräch (*zwinker*). Ich werde berichten. Bis morgen, meine Lieben. Euer Andielein
_______________________________________________________________________

Even today I was able to start the weekend early. It was just a GT with our therapist, who is back from holiday and has found an almost new group. Thus passed the GT (Group Therapy) by quickly, with presentations and news. After lunch I wanted to do my usual nap - and could not sleep! Well, I just have gathered my clothes and filled a washing machine. While this was running, I wanted to finish my silk screen, but the cupboards were irrevocably closed :-( Nevertheless, the transition into the Ergo-room was not in vain. Earlier this week came a new patient, which is equal to me somehow fallen into the eye. He was so different than most, moving very graceful and stylish. He also has stinging eyes and the outfit of a musical people. Well, somehow, my attempts so far to get to know him better, not borne fruit, although he has answered my curious eyes thoroughly. In any event, I met him in the Ergo-room, bent over a large image. It turned out that he actually is a painter. A very nice type and Interlocutor, moreover, quite good looking... It's just quite pleasant, to get in contact with an attractive interest younger guy, as most here are quite beyond the end-forties. And I am definitely too young to spend my free time with "compost", as the older ones like to call themselves LOL. More will not happen with the artist, I'm just glad he's there. So, tomorrow it goes to Daun again, otherwise it is once again a quiet weekend. Perhaps this is indeed the one or the other nice conversation (* wink *). I will report. Until tomorrow, my friends. Your Andielein